Traduction de "沢山 の" à Français


Comment utiliser "沢山 の" dans des phrases:

私は部門の汚点で 私の名声を落とすつもりはない 沢山の役立たず 不愉快な思いによって 軟弱で柔軟なテンポの アホども 分かったか?
Je refuse que ma réputation dans ce domaine soit ternie par une bande de couilles molles, gringalets, handicapés du tempo.
私たちが知る限り 人間は 宇宙で生命体を育める唯一の星の このような沢山の事を 感じることが出来る 唯一の生き物です
Nous sommes la seule espèce sur le seul rocher qui donne la vie dans tout l'univers, que nous ayons jamais vue, capable de connaitre tant de ces choses.
その学校での初日 沢山の小さなシャミーンが 私を見つめていましたー (笑) 夢を見る眼で 私が幼少期 同じように見た 自由への夢でした
La première fois où je suis entrée dans cette école, j'ai vu toutes ces petites Shameem qui me fixaient du regard — (Rires) avec des rêves dans les yeux, le même rêve de liberté que j'avais dans mon enfance.
水曜日にサルマン・カーンの 素晴らしい講演を聞きました カーン・アカデミーのウェブサイトで 沢山の科目を世界中の人に教えているという話です これを聞いて 思い出したんです
Quand j'ai entendu la conférence impressionnante de Salman Khan mercredi dernier, à propos du site de la Khan Académie qui enseigne des centaines de sujets à des étudiants du monde entier, j'ai eu un flashback.
例としては 100 年前に戻ってみましょう 電気が出現したばかりの頃で 沢山の懸念が持たれていました 呼び鈴を鳴らすのを怖がっていた人がいました
Et on pourrait prendre pour exemple si on remonte à 100 en arrière quand l'électricité est devenue courante pour la première fois, elle a généré beaucoup de peurs. Je veux dire qu'il y avait des gens qui avaient peur de sonner aux portes;
昨日は ニコラス ネグロポンテ氏 を含む沢山の人が これらすべての世界中の新しい技術のおかげて 我々のアイデアが広がったときに起こる すべての素晴らしいことについて話しました
Hier, beaucoup de monde, Nicholas Negroponte et d'autres, ont parlé des choses merveilleuses qui arrivent quand les idées circulent à travers le monde grâce aux nouvelles technologies.
彼が言うには アッパーイーストサイドのアパートに あまりにも沢山のお金を貯えすぎて どうしていいかわからず 鬱になってしまった と
Et il a dit qu'à un moment il avait tellement d'argent planqué dans son appratement de l'Upper East-Side qu'il ne savait pas quoi en faire et a fait une dépression nerveuse.
(拍手) 僕の人生には沢山の障害があり プロジェリアによって もたらされたものが多いですが 僕のことを かわいそうだと 思ってほしくありません
(Applaudissements) Ainsi, malgré les nombreux obstacles dans ma vie, généralement dus à la Progéria, je ne veux pas que l'on me plaigne.
このシナリオでは ひとつの数字でダークエネルギーを 説明する事は出来ないわけです なぜなら 一つでなく沢山の数があるからです なぜなら 一つでなく沢山の数があるからです
Dans ce contexte, les lois de la physique ne peuvent pas expliquer un seul chiffre pour l’énergie sombre parce qu’il y a n’y a pas un seul chiffre, il y a beaucoup de chiffres.
想像してください 青い空 沢山の人々 テレビカメラ 子どもたちが 自分たちの 将来を変えるものを見ようと 空を見つめているところを
Imaginez-donc un jour au ciel bleu, une foule énorme, des caméras de télévision, des enfants qui regardent dans le ciel quelque chose qui changera leur futur.
Popcornで作ったビデオは ウェブのように動作します ダイナミックで 沢山のリンクがあって 完全にリミックス可能です ビデオはついに枠から 解放されたのです
Les vidéos créées avec Popcorn sont comme le web lui-même: dynamiques, pleines de liens, et complètement remixables, et pouvant enfin de se libérer du cadre.
現在 一番大きい飛行機は エアバスA380 かなり大きくて 沢山の人々を運ぶことができます 先ほどお見せした海上飛行機とは 技術的にも完全に異なります
Voici le plus grand avion que nous connaissons, l'Airbus A380, plutôt grand, et qui peut donc contenir une grande quantité de personnes. Il est techniquement complètement différent de la vision que je vous ai montrée.
1955年 私は大学から 実家へ戻りました ちょうどキング牧師の時代で 沢山の人が実家に戻り 両親や祖父母と 議論するようになっていた頃です
Quand je suis revenu de l'université, en 1955, à l'époque de Martin Luther King, beaucoup de gens sont revenus chez eux à cette époque, et ont commencé à se disputer avec leurs parents et leurs grands-parents.
(笑) ムフフ(笑) これだけ沢山の多様性があっても 繁殖を成功させるためには 全てのペニスがヴァギナに 上手にハマるものだと 考えるかもしれません
(Rires) Mhmm. (Rires) Donc, avec autant de diversité en structure on peut imaginer, alors, que les pénis entrent toujours parfaitement dans les vagins au service d'une bonne reproduction.
親愛なる兄弟姉妹の皆さん 私達は女性の権利のために 戦ってきました そして社会に もっともっと沢山の 女性の居場所を作るため 努力してきました
Chers frères et sœurs, nous luttions pour que les femmes aient plus de droits et nous nous battions pour avoir de plus en plus de place pour les femmes dans la société.
そうね 97年 世界では沢山の子供たちが 下痢で命を落としている という記事を読みながら こう言い続けていたんです 「そんなはずはない
MA: Oui, en 1997, nous avions lu un article sur les maladies diarrhéiques qui tuaient tant d'enfants dans le monde, et nous nous disions: « Il ne peut pas en être ainsi.
これは研究用アリーナです 沢山のアリが動き回り 相互に関わっています 他の2つのアリーナと チューブで つながっています
Ici, on voit des fourmis qui se déplacent et interagissent sur un plateau, relié à deux autres par des tubes.
これは理にかなっています 沢山の餌があれば あるほど それを見つける時間が短くなるので 出たアリがすぐに戻り より沢山のアリを 送り出す仕組みになっています
Pour la colonie, ces rencontres sont cruciales: plus il y a de nourriture, plus vite les fourmis la trouve, et plus vite elles reviennent, et plus la colonie envoie de fourmis.
それまで 154番のコロニーは 「負け組」だと考えていました 特に乾燥した日には収穫をほとんどせず その間 他のコロニーは収穫に出て 沢山の餌を手に入れていたからです しかし 154番コロニーは 沢山の子孫を残しました
Je pensais que la colonie 154 était du côté des perdantes car, les jours très secs, elle ne récoltait qu'à peine, alors que les autres colonies sortaient, et récoltaient beaucoup, mais, en fait, la colonie 154 est une grande réussite.
私はこのことに関して50年間考え 1年半前に 本を出版しました 「思考の創り方」です 同じ仮説を立ててますが 今度は沢山の証拠があります
J'y ai réfléchi depuis 50 ans, et il y a un an et demi je publiais le livre "How to Create a Mind" (Comment créer un esprit) qui soutient la même théorie, mais à l'heure actuelle il y a pléthore de preuves.
物書きの私は 本の中に しばしば 沢山の余白を入れます そうすることで 読者が 私の考えや文章を仕上げてくれる 読者の想像力が 呼吸できる余裕を与えるのです
Moi-même, en tant qu'écrivain, ça m'arrive souvent de laisser beaucoup d'espace sur la page pour que le lecteur puisse compléter mes pensées, mes phrases, et que son imagination ait la place de respirer.
会場の皆さんはイスやリンゴ 犬について 沢山の経験をお持ちだと思います 皆さんはそれに基づいて 見慣れない例から イスに座れること リンゴを食べられること 犬が吠えることを想定できます
Tout le monde ici a beaucoup d'experience au sujet des chaises, des pommes et des chiens. À partir de ça on peut rencontrer des exemples inconnus et en déduire qu'on s'assied sur la chaise, et qu'on mange la pomme que le chien aboiera.
もちろん 決定を通知するために 沢山のデータを使いますが 私達が多いに頼るのは 反復 研究 テスト 直感 人情などです
Bien sûr, nous utilisons beaucoup d'informations pour justifier nos décisions, mais nous nous appuyons aussi beaucoup sur les itérations, la recherche, l'expérimentation, l'intuition et l'empathie.
キャンドルライトの集会にも参加しました 市民が集まって 性暴力の問題について率直に語り合いました 当時の インドの状況が どんなに憂慮すべきものであるかを踏まえて 沢山のブログを書きました
Je suis allée à une veillée à la bougie où les citoyens se sont réunis pour parler ouvertement du problème des violences sexuelles, et j'ai enregistré beaucoup de billets en réponse à l'inquiétude que créait la situation à ce moment-là en Inde.
私達は 沢山のオバマ氏の写真を 一枚ずつ見せました 見た人達は 気付かなかったのですが 写真は1枚ごとに オバマ氏の肌の色を変え 明るく または暗くしました
Nous leur avons présenté de nombreuses photos, l'une après l'autre, de sorte que les gens n'ont pas vu que ce qui changeait d'une photo à l'autre n'était que la façon dont nous avions artificiellement éclairci ou assombri sa couleur de peau.
父の 自分たちの慣習に従う 非常に厳格な習わしのお蔭で 歌、文化、伝統、物語、山、沢山の羊が 身近な 素晴らしい 生活をする事が出来ました
Grâce aux règles strictes de mon père concernant le respect de nos coutumes, j'ai vécu une belle vie remplie de chansons, de cultures, de traditions, d'histoires, de montagnes et de beaucoup de moutons.
これを録音したのは テナガザルの保護区だったので 沢山のテナガザルの声が聞こえます でも実は このとき森の中から 一番重要な音が出ていることに 私は気づいていませんでした 私だけでなく 他の誰も気づきませんでした
L'enregistrement a été fait dans une réserve de gibbons, -- c'est pourquoi on en entend autant -- mais le bruit le plus important provenant de la forêt, je ne l'ai pas remarqué alors. Ni moi, ni personne.
それを表現できるような 抽象的なデザインを作りました でも物語の表面下には もっと複雑なものがあり この表紙の奥にも 沢山のメッセージがあります
Alors j’ai créé une représentation abstraite de cette idée. En fait, beaucoup de choses se passent sous la surface de l'histoire. Il y a donc beaucoup de sens cachés sur la jaquette:
しかし同時に医者は非常に沢山の 患者に接してきたため 慣れが生じ 一個人としての患者にとって 病院通いは苦痛であることを忘れてしまい 「patient(患者)」は 「辛抱強い」という意味の通り 「待ち続ける人」 になってしまいます
Mais ils ont l'habitude de s'occuper de patients, donc je dirais que parfois ils oublient que c'est une torture pour toi et tu deviens, littéralement, un patient -- c'est-à-dire « celui qui attend.
西洋では 病気を駆逐したり 患部を回復させるという意味ですが 他の文化では 例えばアジアのある地域や 地中海地域、ラテン系の国や アフリカなどでは もっと沢山の意味を持っていたりします
Dans les cultures occidentales, ça veut dire, éradiquer ou tuer une maladie, mais dans d'autres cultures, par exemple, les cultures asiatiques, méditerranéennes, latines ou africaines, ça peut vouloir dire plus que ça.
もし レーザーが歯科治療や 糖尿患者の創傷治癒遅延の対策や 手術に使えるのならば 沢山の事に応用できるはず たとえば薬品の成分を細胞まで 届ける事も可能かもしれない
S'ils peuvent être utilisés en odontologie, en cicatrisation diabétique et en chirurgie, on peut les utiliser dans tout ce que vous pouvez imaginer, y compris, l'administration directe des médicaments aux cellules.
大規模ベンチャーキャピタル産業は こう信じながら成長しています 「良いアイディアがあり それを広めたいと思うなら 自分たちが沢山のたくさんのお金を 彼らに与えるべきだ」と
Le secteur entier du capital-risque s'est développé autour de l'idée que si les gens ont de bonnes idées et l'envie de les mettre en œuvre, on doit leur donner beaucoup, beaucoup, beaucoup d'argent.
これは当たり前に聞こえますし その通りです しかし空間記憶の 働きに基づいた これを裏付ける 沢山の科学的分析があります
Évidemment, cela semble relever du bon sens, et c'est le cas, mais la science est là pour appuyer cette thèse, basée sur la façon dont fonctionne notre mémoire spatiale.
周波数が高い光は紫に見え 低い光は赤く見えます 赤と紫の間には 黄色や緑色 赤と紫の間には 黄色や緑色 オレンジ色など 沢山の色があります オレンジ色など 沢山の色があります
Les ondes lumineuses à haute fréquence paraissent violettes, les ondes lumineuses à basse fréquence paraissent rouges, et les fréquences entre les deux paraissent jaunes, vertes, oranges, et ainsi de suite.
自分のためにやっていた ― 沢山のプロジェクトの 1つとして始めたものです 欲しいものを 作ろうとしてのことですが それ以上にプログラミング自体を 楽しんでいました
Je l'ai commencé comme un projet parmi tant d'autres sur lesquels je travaillais alors, pour mon propre plaisir, en partie car j'avais besoin du résultat, mais surtout parce que j'aimais programmer.
この時間を守るため できる限りのことをして 時間までに家に戻り 子供たちと充実した時間を過ごしています どんな1日だったか聞いたり 宿題をみたり 寝る前にお話を読んであげたり 沢山のキスをして 沢山抱き締めてあげています
Je m'assure de protéger ce moment afin d'être à la maison et de passer du temps avec mes enfants, qu'ils me racontent leur journée, que je vérifie les devoirs, que je lise l'histoire du soir et que je puisse les embrasser et les câliner.
このカンファレンスでは 嬉しいことに 沢山の刺激的なアイデアや発見が 共有されました 実に あらゆる方法で 知識の拡大が 刺激的に 推し進められています
Au cours de cette conférence, nous avons eu la chance d'entendre des idées et découvertes nouvelles et exaltantes et, en réalité, sur comment la connaissance avance de manière excitante.
これを実践することで 周りの人から 沢山の支援を受け 他の人たちが折れてしまう時も 私は高みを目指す決断をしました 選挙戦を通して 私がエネルギーを 保てた理由の1つでしょう
J'ai eu beaucoup de soutien en ce sens et j'ai décidé de ne pas me rabaisser quand d'autres se rabaissaient, et c'est en partie comme ça que j'ai conservé mon énergie.
私がそれを公開するとすぐに 沢山の反応がありました 「ずっと感じてはいたけど 表せる言葉がなかった気持ちを 言葉に出来るようにしてくれて ありがとう」と
Dès que j'ai publié cela, j'ai reçu beaucoup de réponses disant: « Merci d'avoir formulé une chose que j'ai toujours ressentie mais pour laquelle il n'y avait pas de mot.
(拍手) (クリス) 人々はこっちを取るか あっちを取るかという見方をします 今地球上では 沢山の差し迫った問題が起きています 気候から貧困から 選り取り見取りです
(Applaudissements) CA: Certains relativisent ce projet. Il y a tellement de problèmes sur Terre actuellement, du climat à la pauvreté et bien d'autres enjeux.
睡眠不足のまん延には 沢山の要素が影響していますが 10代の子供が 必要な睡眠時間を 確保できない一番の要因は 実は社会政策なのです
De nombreux facteurs contribuent à cette épidémie mais un facteur majeur empêchant les ados de dormir autant que nécessaire est un problème de politique publique.
彼のように 沢山のものを見た人にとって ヤギを殺すことなんて 日常茶飯事のようなものでしょう それでも 彼は私を守ろうという気持ちをなくしていませんでした
Cela n'avait pas l'air important pour un gars qui avait vu bien pire et pour qui l'abattage d'une chèvre devait être un geste de la vie de tous les jours, cependant il a essayé de me protéger.
これは別に新しいもの ではありませんが かつては とてもコストが高く 専門家付き添いの元で 受験者は沢山の質問に答え 作文をする必要がありました
Les tests multi-mesure ne sont pas nouveaux mais étaient très chers auparavant et nécessitaient la présence d'un doctorant, de répondre à des questions, d'écrire des rapports.
しばらくして 言いました 「大丈夫 ここを1つ間違えたけど あとは すごく沢山の有益で正しく 役に立つ事を言ったわ だから大丈夫だと思うの
Après un moment, je me suis dit: « Ok, j'ai fait cette erreur, mais j'ai aussi dit beaucoup de bonnes choses utiles. Donc je pense que c'est ok,
私は世界を知ることに大変興味があって これが ものをづくりを掻き立て 最終的に 沢山の国や文化を 見せてくれました
J'étais incroyablement curieuse de voir le monde, et j'ai fait toutes ces choses, qui finalement m'emmenèrent voir beaucoup de pays et beaucoup de cultures.
夢を追いかける中で 固い決意を持ち 限界なく突き進み 才能を活かして欲しいです 沢山の才能があるのですから 間違いなくあります 理想の世界を作り上げる為に使って下さい
Et j'espère qu'en poursuivant vos rêves, vous resterez résolues, à aller de l'avant sans limite, et à employer vos talents – et vous en avez beaucoup. Nous les avons vus. Ils sont là. Employez-les à créer le monde tel qu'il devrait être.
でも この誰かが 誰かを 敗者と考えるのは悪という着想と 沢山の人が他人の人生を コントロールしたがるという着想にどう折り合いをつけるんだい それに 勝者と敗者を存在を 奨励する社会とは
Comment concilier cette idée de considérer quelqu'un comme un perdant, avec l'idée que beaucoup de gens aiment, de prendre le contrôle de notre vie. Et qu'une société qui encourage le fait d'avoir des gagnants et des perdants.
(笑い) 最近 マジック という雑誌に マジシャンの名前に 沢山のアンビグラムがあります
(Rires) Et, récemment, dans le magazine "Magic" J'ai créé des ambigrammes avec les noms de magiciens.
筋肉の層の間には 沢山の神経組織が 見つかりました それは筋肉と 粘膜下組織を 貫通しています ここには免疫システムの 全ての要素が詰まっています
et entre ce muscle, ils ont trouvé des tissus nerveux, beaucoup de tissus nerveux, qui en fait pénètrent le muscle, pénètre la sous-muqueuse, où vous avez tous les éléments pour le système immunitaire.
1.2992331981659s

Téléchargez notre application de jeux de mots gratuitement !

Connectez les lettres, découvrez des mots et mettez votre esprit à l'épreuve à chaque nouveau niveau. Prêt pour l'aventure ?